< random >
AND, INDEED, there came unto Abraham Our [heavenly] messengers, bearing a glad tiding. They bade him peace; [and] he answered, "[And upon you be] peace!" - and made haste to place before them a roasted calf. 69 When he perceived that their hands could not reach it, he mistrusted them, and felt afraid of them. They said: 'Do not be afraid. We have been sent to the people of Lot. 70 And his wife was standing (by), so she laughed, then We gave her the good news of Ishaq and after Ishaq of (a son's son) Yaqoub. 71 She said: "Alas for me! shall I bear a child, seeing I am an old woman, and my husband here is an old man? That would indeed be a wonderful thing!" 72 They said: 'Do you wonder at Allah's decree? Allah's mercy and His blessings be upon you, O people of the house. Surely, He is Praiseworthy, Glorious.' 73 And when the fright had left Abraham and the good tidings had reached him, he began to argue with Us concerning the people of Lot. 74 for Abraham was forbearing, tender-hearted and oft-returning to God. 75 [The angels said], "O Abraham, give up this [plea]. Indeed, the command of your Lord has come, and indeed, there will reach them a punishment that cannot be repelled." 76 When Our messengers came to Lot, he was uneasy on this account and felt powerless to protect them. He said, "This is a dreadful day." 77 His nation came running towards him; whilst they were doing evil deeds. 'My nation' he said: 'here are my daughters (take them in marriage), they are cleaner for you. Fear Allah and do not humiliate me by my guests. Is there not one man amongst you of right mind' 78 They said: "You know we have no need for your daughters, and know well what we want." 79 He said: 'Would that I had the strength to set you straight, or could seek refuge in some powerful support.' 80 They said: O Lut! we are the apostles of your Lord; they shall by no means reach you; so remove your followers in a part of the night-- and let none of you turn back-- except your wife, for surely whatsoever befalls them shall befall her; surely their appointed time is the morning; is not the morning nigh? 81 So when Our decree came to pass, We turned them upside down and rained down upon them stones, of what had been decreed, one after another. 82 marked out in thy Sustainer's sight [for the punishment of such as are lost in sin]. And these [blows of God-willed doom] are never far from evildoers 83
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.