۞
1/2 Hizb 46
< random >
And remember Our servant Job: when he cried to his Lord: “Behold, Satan has afflicted me with much hardship and suffering.” 41 [and thereupon was told:] "Strike [the ground] with thy foot: here is cool water to wash with and to drink!" 42 And We gave him (back) his family, and along with them the like thereof, as a Mercy from Us, and a Reminder for those who understand. 43 "Take a handful of herbs," (We said to him), and apply and rub them, and do not make a mistake." We found him patient in adversity, an excellent devotee, always turning in repentance. 44 (Muhammad), recall Our servants Abraham, Isaac, and Jacob, all of whom possessed virtuous hands and clear visions. 45 Indeed, We purified them with a most pure quality, the remembrance of the Everlasting Life. 46 Indeed with Us they are among the chosen, the excellent. 47 And remember Ishmael, Elisha and Dhu'l-Kifl. Every one of them is among the best. 48 This is a reminder; and most surely there is an excellent resort for those who guard (against evil), 49 Gardens of Eden with gates open wide to them, 50 wherein they will recline, [and] wherein they may [freely] call for many a fruit and drink, 51 ۞ And with them will be maidens of equal age with modest gaze. 52 This it is that ye are promised for the Day of Reckoning. 53 Lo! this in truth is Our provision, which will never waste away. 54 This (is for the righteous). And lo! for the transgressors there with be an evil journey's end, 55 Hell! Where they will burn, and worst (indeed) is that place to rest! 56 Here is a boiling and an ice-cold draught, so let them taste it, 57 And other [punishments] of its type [in various] kinds. 58 (We shall say to their leaders): 'This is a troop rushing in with you, there is no welcome for them, they shall roast in the Fire' 59 They will reply: “Rather, no welcome to you. (You will roast in Hell.) It is you who led us to this end. What an evil resort!” 60 They will say: "Our Lord! Whoever brought this upon us, add to him a double torment in the Fire!" 61 And they will add: "How is it that we do not see [here any of the] men whom we were wont to count among the wicked, 62 Is it that we mistakenly made fun of them; or have they disappeared from our sight?” 63 Surely that is true -- the disputing of the inhabitants of the Fire. 64
۞
1/2 Hizb 46
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.