< random >
(It will be said to them): “My servants, today you have nothing to fear or regret, 68 [O you] who have attained to faith in Our messages and have surrendered your own selves unto Us! 69 'Enter Paradise, you and your wives, walking with joy!' 70 [And there] they will be waited upon with trays and goblets of gold; and there will be found all that the souls might desire, and [all that] the eyes might delight in. And therein shall you abide, [O you who believe:] 71 This is the Paradise which you have been made to inherit because of your deeds which you used to do (in the life of the world). 72 For you therein is much fruit from which you will eat. 73 Verily the culprits in Hell's torment will be abiders. 74 Nowise will the (Punishment) be lightened for them, and in despair will they be there overwhelmed. 75 And it is not We who will be doing wrong unto them, but it is they who will have wronged themselves. 76 And - they will cry: O keeper let thy Lord make an end of us. He will say: verily ye shall bide 77 Verily We have brought the Truth to you: but most of you have a hatred for Truth. 78 Do they assume that they have made their work thorough? So We shall make Our work thorough. 79 Or do they think We do not hear their secrecies and stealthy consultations? In fact, Our messengers who attend them record everything. 80 Say, "If the All Merciful had a son, I would be the first to worship him." 81 Exalted is the Lord of the heavens and the earth, Lord of the Throne, above what they describe. 82 So leave them (alone) to speak nonsense and play until they meet the Day of theirs, which they have been promised. 83 It is God who is the Lord of the heavens and is the Lord on earth. He is All-wise and All-knowing. 84 And blessed be He unto Whom belongeth the Sovereignty of the heavens and the earth and all that is between them, and with Whom is knowledge of the Hour, and unto Whom ye will be returned. 85 Those they call upon, apart from Him, have no power of intercession, save such as have testified to the truth, and that knowingly. 86 If you ask them who created them, they will answer: "God." How then can they turn away? 87 We call to witness the cry of the Messenger: “O Lord, these are a people not wont to believe!” 88 We have told him, "Ignore them and say to them 'farewell'. They will soon know the consequences of their deeds 89
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.