< random >
And he whom We grant long life, We reverse him in creation (weakness after strength). Will they not then understand? 68 We have not instructed the (Prophet) in Poetry, nor is it meet for him: this is no less than a Message and a Qur'an making things clear: 69 to warn all who are truly alive, and to justify the word [God's verdict] against the deniers. 70 Do they not see the cattle among things We have fashioned by Our power, which they own, 71 And that We have subjected them to their (use)? of them some do carry them and some they eat: 72 some for milk to drink and some from which other benefits may be received? Will they not be grateful? 73 They chose idols besides God in the hope of receiving help from them, but they will not be able to help them. 74 They have not the power to help them: but they will be brought up (before Our Judgment-seat) as a troop (to be condemned). 75 So let not their speech grieve thee. Verily We! We know whatsoever they keep secret and whatsoever they make known. 76 Does not man see We created him from a drop of semen? Even then he becomes an open contender, 77 And [now] he [argues about Us, and] thinks of Us in terms of comparison, and is oblivious of how he himself was created! [And so] he says, "Who could give life to bones that have crumbled to dust?" 78 Say, "He will give them life who produced them the first time; and He is, of all creation, Knowing." 79 He who produces for you fire out of the green tree, so that, lo! you kindle [your fires] therewith." 80 Is He who created the heavens and earth not able to create others like these people? Of course He is! He is indeed the Supreme Creator, the All Knowing: 81 His affair, when He intendeth a thing, is only that He saith unto it: be, and it becometh. 82 So all glory to Him who holds all power over everything, to whom you will go back in the end. 83
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Y S (Yaa Seen). Sent down in Mecca after Jinns (Al-Jinn) before The Statute Book (Al-Furqaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.