So they departed. When they boarded a ship, he bored a hole in it. 'What, have you made a hole in it' he said, 'is it to drown its passengers? You have done a dreadful thing' 71 He said: said I not that thou wouldst not be able to have with me patience? 72 Moses said: 'Do not blame me for what I forgot, nor press me to do something which is too difficult' 73 Then the two went forth until they met a lad whom he slew, whereupon Moses exclaimed: "What! Have you slain an innocent person without his having slain anyone? Surely you have done a horrible thing." 74 ۞ Said he, 'Did I not say that thou couldst never bear with me patiently?' 75 Said [Moses]: "If, after this, I should ever question thee, keep me not in thy company: [for by] now thou hast heard enough excuses from me." 76 Then the twain journeyed until when they came unto the people of a city, they begged food from the people thereof, but they refused to entertain the twain. Then they found therein a wall, about to fall down, and he set it upright. Musa said: hadst thou willed, thou mightest have taken therefor a hire. 77 He said: 'This is the parting between me and you. But now I will tell you the interpretation of that which you could not patiently bear. 78 As for the boat it belonged to some poor people who worked on the river, and I desired to damage it for beyond them lay the dominion of a king who was wont to seize every boat by force. 79 And as for the boy, his parents were believers, and we apprehended that he might impose upon the twain exorbitance and infidelity. 80 "So we desired that their Lord would give them in exchange (a son) better in purity (of conduct) and closer in affection. 81 "As for the wall, it belonged to two youths, orphans, in the Town; there was, beneath it, a buried treasure, to which they were entitled: their father had been a righteous man: So thy Lord desired that they should attain their age of full strength and get out their treasure - a mercy (and favour) from thy Lord. I did it not of my own accord. Such is the interpretation of (those things) over which thou wast unable to hold patience." 82