< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
Woe to the diminishers, 1 those who, when they take from others by measure, take their full share; 2 But when they measure out to others or weigh out for them, they are deficient. 3 What! Do they not expect that they will be raised? 4 (To be raised) for a Great Day? 5 A Day whereon mankind shall stand before the Lord of the worlds? 6 NAY, VERILY, the record of the wicked is indeed [set down] in a mode inescapable! 7 And what can make you know what is sijjeen? 8 it is a written record. 9 Woe on that Day unto the beliers 10 Who call the Day of judgement a lie! 11 Which none denieth save each criminal transgressor, 12 When Our Verses (of the Quran) are recited to him he says: "Tales of the ancients!" 13 No indeed! Their own deeds have cast a veil over their hearts. 14 Nay, verily, from [the grace of] their Sustainer shall they on that Day be debarred; 15 Then they will indeed burn in Hell. 16 and be told: "This is the [very thing] to which you were wont to give the lie!" 17 By no means! Verily the record of the virtuous shall be in 'Illiyun. 18 And what will make thee know whatsoever the record in Illiyun is? 19 a written record, 20 To which bear witness those brought nigh. 21 Verily, Al-Abrar (the pious who fear Allah and avoid evil) will be in delight (Paradise). 22 resting on couches, looking around. 23 and in their faces you shall know the radiance of bliss. 24 They will be given to drink pure sealed wine. 25 its seal is musk, for this let the competitors compete; 26 a wine tempered with the waters of Tasnim, 27 a fountain at which those brought near (to their Lord) drink. 28 Verily! (During the worldly life) those who committed crimes used to laugh at those who believed. 29 when they passed by them, they would wink at one another; 30 and whenever they return to people of their own kind, they return full of jests; 31 And when they saw them, they said: "They have indeed gone astray." 32 And they were not sent to be keepers over them. 33 So this day it is the believers who laugh at the disbelievers. 34 seated upon their couches, they are looking around. 35 The infidels have indeed been rewarded for that which they had been doing. 36
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.