۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ (God will command the angels), "Gather together the unjust, their spouses, and what they had worshipped 22 apart from God, and guide them unto the path of Hell! 23 Stop them. They must be questioned." 24 "What is the matter with you that you do not help each other?" 25 Nay! on that Day they will be entirely submissive. 26 but [since it will be too late,] they will turn upon one another, demanding of each other [to relieve them of the burden of their past sins]. 27 They shall say: Surely you used to come to us from the right side. 28 They will answer, “You yourselves did not have faith!” 29 We had no power over you, but ye were wayward folk. 30 But now our Lord's word has come true against us: truly, we are bound to taste [the punishment]. 31 we perverted you, indeed, we were perverts' 32 On that day they will all share the torment. 33 This is how We deal with the criminals. 34 For when it was said to them: 'There is no god except Allah' they were always proud 35 saying, 'What, shall we forsake our gods for a poet possessed?' 36 Nay! he (Muhammad SAW) has come with the truth (i.e. Allah's Religion - Islamic Monotheism and this Quran) and he confirms the Messengers (before him who brought Allah's religion - Islamic Monotheism). 37 Behold, you will indeed taste grievous suffering [in the life to come,] 38 and will be recompensed only for what you deserve. 39 Except the chosen creatures of God, 40 For them there is a known provision, 41 fruits. And they are receivers of generosity 42 In Gardens of peace. 43 facing one another [in love] upon thrones of happiness. 44 A cup from a gushing spring is brought round for them, 45 White, a pleasure unto the drinkers. 46 but not harmful or intoxicating. 47 And with them will be maidens (houris) who restrain their wide glances 48 like closely guarded pearls. 49 They will go to one another asking each other questions. 50 One of them will say: 'I had a companion 51 who was wont to ask [me,] 'Why - art thou really one of those who believe it to be true 52 What! when we are dead and have become dust and bones, shall we then be certainly brought to judgment? 53 Allah will say: will ye look down? 54 He therefore looked down and saw him amidst the blazing fire. 55 And he will say: by Allah, thou hadst wellnigh causedest me to perish. 56 If it had not been for the blessing of my Lord, I would also have been taken to Hell." 57 Then, are we not to die 58 “Except our earlier death, and nor will we be punished?” 59 Most surely this is the mighty achievement. 60 For the like of this then let the workers work. 61 Is that better by way of hospitality or the Zaqqum tree, 62 Truly We have made it (as) a trail for the Zalimun (polytheists, disbelievers, wrong-doers, etc.). 63 for, behold, it is a tree that grows in the very heart of the blazing fire [of hell,] 64 Its fruit like the heads of demons. 65 on it they shall feed, and with it they shall fill their bellies. 66 Then on the top of that they will be given boiling water to drink so that it becomes a mixture (of boiling water and Zaqqum in their bellies). 67 Then their return will be to the same blazing Hell. 68 They found their fathers erring, 69 Yet they hasten to follow in their footsteps. 70 Before them a multitude of people of olden times had erred, 71 and We had sent among them Messengers to warn them. 72 Observe, then, what was the end of those that had been warned, 73 Except the sincere (and devoted) Servants of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.