۞
1/4 Hizb 35
< random >
And the chieftains of his folk, who disbelieved and denied the meeting of the Hereafter, and whom We had made soft in the life of the world, said: This is only a mortal like you, who eateth of that whereof ye eat and drinketh of that ye drink. 33 If you follow a mortal like yourselves you will certainly be lost. 34 Does he promise you that, after you have died and become [mere] dust and bones, you shall be brought forth [to a new life]? 35 ۞ How far-fetched what you are promised; 36 There is no other life than the life of the world. We shall live here and here shall we die; and we are not going to be raised again. 37 He is naught but a man who has forged a lie against Allah, and we are not going to believe in him. 38 [Whereupon the prophet] would say: "O my Sustainer! Succour me against their accusation of lying!" 39 [Allah] said, "After a little, they will surely become regretful." 40 And then the blast [of Our punishment] overtook them, justly and unavoidably, and We caused them to become as the flotsam of dead leaves and the scum borne on the surface of a torrent: and so - away with those evildoing folk! 41 Then, after them, We created other generations. 42 No nation can outstrip its term, nor yet postpone it. 43 And We sent forth Our apostles, one after another: [and] every time their apostle came to a community, they gave him the lie: and so We caused them to follow one another [into the grave,] and let them become [mere] tales: and so - away with the folk who would not believe! 44 Then We sent Musa (Moses) and his brother Harun (Aaron), with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and manifest authority, 45 to Pharaoh and his Council, but they were very proud, and they were a tyrannical nation. 46 So they said: shall we believe in two human beings like unto us, while their nation are to us slaves? 47 So they rejected them both, and became those who were destroyed. 48 And We gave Moses the Book that people might be guided by it. 49 And We made the son of Mary and his mother a sign and sheltered them within a high ground having level [areas] and flowing water. 50
۞
1/4 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.