۞
3/4 Hizb 13
< random >
Say: "Travel in the land and see what happened to those who disbelieved." 11 Say, “To Whom does all whatever is in the heavens and the earth, belong?” Proclaim, “To Allah”; He has made mercy obligatory upon His grace; undoubtedly, He will surely gather you all together on the Day of Resurrection in which there is no doubt; those who put their souls to ruin, do not accept faith. 12 ۞ To him belongeth all that dwelleth (or lurketh) in the night and the day. For he is the one who heareth and knoweth all things." 13 Say, "Is it other than Allah I should take as a protector, Creator of the heavens and the earth, while it is He who feeds and is not fed?" Say, [O Muhammad], "Indeed, I have been commanded to be the first [among you] who submit [to Allah] and [was commanded], 'Do not ever be of the polytheists.' " 14 Say: 'Surely do I fear, if I disobey my Lord, the chastisement of an awesome Day. 15 One who will be saved from the torment on the Day of Judgment will certainly have received God's mercy and this will be a manifest triumph. 16 And if Allah touch you with affliction, there is none to take it off but He; and if He visit you with good, then He has power over all things. 17 for He alone holds sway over His creatures, and He alone is truly wise, all-aware. 18 Say thou: what thing is the greatest in testimony? Say thou: Allah is Witness between me and you, and this Qur'an hath been revealed unto me that I may thereby warn you and whomsoever it may reach. Would ye indeed testify that there is god together with Allah? Say thou: I testify not. Say thou: verily He is the One God, and I am quit of that which ye associate. 19 Those whom We have given the Book recognize him as they recognize their sons; (as for) those who have lost their souls, they will not believe. 20
۞
3/4 Hizb 13
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.