< random >
But what is the matter with those who disbelieve that they hasten on around you, 36 [coming upon thee] from the right and from the left, in crowds? 37 Does every one of them wish to enter the garden of tranquility? 38 By no means! verily We! We have created them from that which they know. 39 But nay! I swear by the Lord of the rising-places and the setting-places of the planets that We verily are Able 40 to replace them with others better than them: nothing can prevent Us from doing this, 41 So leave them to engage in vain talk and to amuse themselves until they come face to face with the Day which they are promised, 42 the Day on which they will hastily come forth from their graves, as though they were hurrying on to the altars of their deities. 43 Their eyes will be downcast and disgrace will overwhelm them. Such is the Day that they were promised. 44
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Heights (Al-Ma'aarej). Sent down in Mecca after Incontestable (Al-Haaqqah) before The News (Al-Naba')
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.