< random >
When We said to the angels: ''Bow before Adam,'' they all bowed but Iblis, who refused. 116 So We said; "O Adam, he is truly your enemy and your wife's. Do not let him have you turned out of Paradise and come to grief. 117 It is (vouchsafed) unto thee that thou hungerest not therein nor art naked, 118 Nor that thou shalt thirst therein nor shall suffer from the sun. 119 But Satan whispered unto him, saying: "O Adam! Shall I lead thee to the tree of life eternal; and [thus] to a kingdom that will never decay?" 120 And so the two ate [of the fruit] thereof: and thereupon they became conscious of their nakedness and began to cover themselves with pieced-together leaves from the garden. And [thus] did Adam disobey his Sustainer, and thus did he fall into grievous error. 121 His Lord forgave him, accepted his repentance, and gave him guidance. 122 He said: get ye twain down therefrom together: some of you an enemy unto some others; then if there cometh unto you from Me guidance, whosoever followeth My guidance shall neither go astray nor be distressed. 123 And whoever turns away from My reminder, his shall be a straitened life, and We will raise him on the day of resurrection, blind. 124 He will say, “O my Lord, why have You raised me blind, whereas I was sighted?” 125 The Lord will say, "This is true. But just as you forgot Our revelations that had come to you, so, too, are you forgotten on this day." 126 And this is how We reward him who transgresses and does not accept faith in the signs of his Lord; and indeed the punishment of the Hereafter is the most severe and more lasting. 127 So did they not gain guidance from (knowing) how many generations We have destroyed before them, among whose dwellings they walk? Indeed in it are signs for men of intellect. 128
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.