۞
1/2 Hizb 45
< random >
۞ "Bring ye up", it shall be said, "The wrong-doers and their wives, and the things they worshipped- 22 "Besides Allah, and lead them to the Way to the (Fierce) Fire! 23 And stop them; verily they are to be questioned: 24 "What is the matter with you that you do not help each other?" 25 But they, that Day, are in surrender. 26 And they will turn to one another, and question one another. 27 They will say, "You used to come at us from the right." 28 They shall say: Nay, you (yourselves) were not believers; 29 And we had no authority over you, but you were an inordinate people; 30 But now our Sustainer's word has come true against us [as well]: verily, we are bound to taste [the fruit of our sins]. 31 "So we led you astray because we were ourselves astray." 32 So all of them on that day are sharers in the chastisement. 33 that is how We deal with evil-doers. 34 Verily when it was said unto them: there is no god but Allah, they ever grew stiff-necked. 35 saying, 'What, shall we forsake our gods for a poet possessed?' 36 Nay! he (Muhammad SAW) has come with the truth (i.e. Allah's Religion - Islamic Monotheism and this Quran) and he confirms the Messengers (before him who brought Allah's religion - Islamic Monotheism). 37 You shall certainly taste the painful punishment: 38 You will only be recompensed according to your deeds.” 39 Save the servants of Allah, the purified ones. 40 for them awaits a known provision, 41 fruits of various kinds; and they shall be honoured, 42 in gardens of bliss, 43 (Sitting) on couches, face to face, 44 A cup from a gushing spring is brought round for them, 45 white and delicious to those who drink it, 46 Free from headiness; nor will they suffer intoxication therefrom. 47 With them will be spouses, modest of gaze and beautiful of eye, 48 so delicate as the hidden peel under an egg's shell. 49 They advance one upon another, asking each other questions. 50 One of them will say: 'I had a companion 51 who would say, "Are you a confirmer? 52 (Do you think) we would be paid back our due when we are dead and reduced to dust and bones?' 53 He will say, "Would you [care to] look?" 54 He looked down and saw (his friend) in the midst of Hell. 55 'By God', he said, 'you had almost ruined me. 56 Had I not the guidance of my Lord, I would certainly have been brought into torment". 57 He will ask his companion, "Did you not say that there would only be one death 58 Save our first death, and are we not to be tormented? 59 This will indeed be great happiness. 60 For the like of this, then, let them labour, those who labour [in God's way]! 61 Is that better as a hospitality, or the Tree of Ez-Zakkoum? 62 which We have made as a test for the wrongdoers. 63 Verily, it is a tree that springs out of the bottom of Hell-fire, 64 Its emerging fruit as if it was heads of the devils. 65 And indeed, they will eat from it and fill with it their bellies. 66 And afterward, lo! thereupon they have a drink of boiling water 67 Then indeed, their return will be to the Hellfire. 68 Verily they found their fathers gone astray. 69 So they (too) were rushed down on their footsteps! 70 So had many an earlier people gone astray, 71 But We sent aforetime, among them, (messengers) to admonish them;- 72 Look, then how was the end of those who had been warned, 73 Save single-minded slaves of Allah. 74
۞
1/2 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.