< random >
On the Day We will say to Hell, "Have you been filled?" and it will say, "Are there some more," 30 And when Paradise shall be brought close to the God-fearing, and will no longer be far away, 31 it will be said: “This is what you were promised, a promise made to everyone who turned much (to Allah) and was watchful of his conduct, 32 Who fears the Most Gracious without seeing, and came with a heart that inclines. 33 "Enter ye therein in Peace and Security; this is a Day of Eternal Life!" 34 There they will have all that they desire, and We have more (for them, i.e. a glance at the All-Mighty, All-Majestic). 35 How many a generation We destroyed before them that was stronger in valour than they, then they searched about in the land; was there any asylum? 36 There is truly a reminder in this for whoever has a heart, whoever listens attentively. 37 We created the heavens and the earth and all between them in Six Days, nor did any sense of weariness touch Us. 38 So bear with patience what they say, and glorify your Lord with His praise, before the rising and before the setting of the sun; 39 and in the night, too, extol His glory, and at every prayer's end. 40 Hearken! The Day when the caller will call from near. 41 On the day they hear the Cry in truth, that is the day of coming forth. 42 We give life and cause things to die. To Us all things will return. 43 On the day when the earth is rent asunder, they will quickly come out of their graves. This is how easy it is for Us to bring about the Day of Resurrection. 44 We know best what they say and you cannot compel them. Remind, by way of the Quran, those who have fear of My warnings. 45
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: Q (Qaaf). Sent down in Mecca after Dispatched (Al-Mursalaat) before The Town (Al-Balad)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.