< random >
Truly, it is the sending of the Lord of the Worlds. 192 which the truthful spirit has carried down 193 upon thy heart, that thou mayest be one of the warners, 194 in a clear, Arabic tongue. 195 Truly it is in the Scriptures of the ancients. 196 Was it not a proof for them that the learned men of Israel knew about this? 197 (But such is their adamance) that had We revealed it to one of the non-Arabs and even if he had recited (this clear Arabic discourse) to them 198 and had he recited it unto them [in his own tongue,] they would not have believed in it. 199 Even so We have caused it to enter into the hearts of the sinners, 200 they shall not believe in it until they see the painful punishment 201 But when it comes upon them suddenly, taking them unawares, 202 they say: "Can we be granted some respite?" 203 Would they (now) hasten on Our doom? 204 Then have you considered if We gave them enjoyment for years 205 And afterwards comes to them that (punishment) which they had been promised! 206 What shall that which they enjoyed avail them? 207 And We destroyed no township but it had its warners 208 as a reminder from Us: We are never unjust. 209 And the devils have not brought the revelation down. 210 for, neither does it suit their ends, nor is it in their power [to impart it to man]: 211 verily, [even] from hearing it are they utterly debarred! 212 So invoke not with Allah another ilah (god) lest you be among those who receive punishment. 213 And warn thou thy clan, the nearest ones. 214 And lower thou thy wing unto those who follow thee as believers. 215 Then if they disobey you, say: "I am innocent of what you do." 216 And rely thou upon the Mighty, the Merciful. 217 Who watches you when you stand up. 218 and sees your movements among those who prostrate themselves: 219 Indeed only He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I tell you on whom the Satans come down? 221 They descend on every great accuser, extreme sinner. (The magicians) 222 They listen eagerly, but most of them are liars. 223 As for the poets, only those who go astray follow them. 224 Do you not see that in every valley they roam 225 preaching what they do not practice. 226 Except those who believe, work righteousness, engage much in the remembrance of Allah, and defend themselves only after they are unjustly attacked. And soon will the unjust assailants know what vicissitudes their affairs will take! 227
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.