< random >
Have the unbelievers not seen that the heavens and the earth were sewn up as one (solid) mass, then We unstitched them, and that We made every living thing of water? Will they not believe! 30 And We placed firm mountains on earth lest it should sway with them, and We made wide paths in them that they may find their way; 31 And We have made the heaven a roof, safe and well guarded. Yet they turn away from its signs (i.e. sun, moon, winds, clouds, etc.). 32 And it is He Who created the night and the day, and the sun and the moon; each one floats in an orbit. 33 We appointed immortality for no mortal before thee. What! if thou diest, can they be immortal! 34 Every soul shall taste death. We will try you with a trial of evil and good. Then, to Us you shall be returned. 35 But when the unbelievers see you they make fun of you (and say): "Is this the one who mentions your gods (deridingly)?" Yet in Ar-Rahman they disbelieve! 36 Man has been created hasty; very soon I shall show you My signs, do not be impatient. 37 And they say, "When is this promise, if you should be truthful?" 38 If only the disbelievers realised the time when they will not be able to stop the fire from their faces and from their backs and nor are they to be helped. 39 It will overtake them suddenly, dumbfounding them. They shall be unable to ward it off, and they shall not be respited. 40 Many apostles have been scoffed before you; but they who scoffed were themselves caught by what they had ridiculed. 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.