۞
1/2 Hizb 25
< random >
So, when the caravan set forth, their father said, 'Surely I perceive Joseph's scent, unless you think me doting.' 94 (Those around him) said: By Allah, lo! thou art in thine old aberration. 95 Then when the bearer of the good news came, He cast (the shirt) over his face, and he forthwith regained clear sight. He said: "Did I not say to you, 'I know from Allah that which ye know not?'" 96 They said: "O our father! ask for us forgiveness for our sins, for we were truly at fault." 97 He said, "I shall ask my Lord to forgive you; He is All-forgiving and All-merciful." 98 Then when they entered unto Yusuf, he betook his parents unto himself. and said: enter Misr, if Allah will, in security. 99 And he raised his parents upon the throne and they fell down in prostration before him, and he said: O my father! this is the significance of my vision of old; my Lord has indeed made it to be true; and He was indeed kind to me when He brought me forth from the prison and brought you from the desert after the Shaitan had sown dissensions between me and my brothers, surely my Lord is benignant to whom He pleases; surely He is the Knowing, the Wise. 100 ۞ O my Lord, Thou hast given me to rule, and Thou hast taught me the interpretation of tales. O Thou, the Originator of the heavens and earth, Thou art my Protector in this world and the next. O receive me to Thee in true submission, and join me with the righteous.' 101 This is of the news of the Ghaib (unseen) which We reveal by Inspiration to you (O Muhammad SAW). You were not (present) with them when they arranged their plan together, and (also, while) they were plotting. 102 And most of the people, though thou desiredest ardently, are not going to be believers. 103 And you do not ask them for a reward for this; it is nothing but a reminder for all mankind. 104
۞
1/2 Hizb 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.