< random >
Say, "Who can protect you at night or by day from the Most Merciful?" But they are, from the remembrance of their Lord, turning away. 42 Have they gods who defend them beside Us? They are not able to succour themselves, and against Us they cannot be kept company with. 43 Nay, but Ourselves gave these and their fathers enjoyment of days, until their life had lasted long while upon them. What, do they not see how We come to the land, diminishing it in its extremities? Or are they the victors? 44 Say, "I warn you only through the Revelation." But the deaf can hear nothing when they are warned, 45 And yet, if but a breath of thy Sustainer's chastisement touches them, they are sure to cry, "Oh, woe unto us! Verily, we were evildoers!" 46 And We will set up a just balance on the day of resurrection, so no soul shall be dealt with unjustly in the least; and though there be the weight of a grain of mustard seed, (yet) will We bring it, and sufficient are We to take account. 47 We gave Moses and Aaron the Salvation and a Radiance, and a Remembrance for the godfearing 48 Those who fear their Lord in secret and who dread the Hour (of doom). 49 This is a blessed reminder that We have revealed to you. Will you then reject it? 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.