< random >
Mutual Blaming (Al-Taghaabun)
18 verses, revealed in Medina after Prohibition (Al-Tahreem) before The Column (Al-Suff)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Whatever is in the heavens and whatever is in the earth declares the glory of Allah; to Him belongs the kingdom, and to Him is due (all) praise, and He has power over all things. 1 It is He who has created you all but some of you have accepted the faith and some of you have not. God is Well Aware of what you do. 2 He has created the heavens and the earth for a genuine purpose and has formed you in the best shape. To Him all things return. 3 He knows whatever is in the heavens and the earth, and He knows what you conceal and what you publish. God knows the thoughts within the breasts. 4 Has there not come to you the story of those who disbelieved before, then tasted the evil result of their conduct, and they had a painful punishment? 5 That was because their apostles were wont to come unto them with evidences, but they said: shall a mere human being guide us? Wherefore they disbelieved and turned away; and Allah needed them not. And Allah is Self Sufficient, Praiseworthy. 6 The disbelievers have thought that they would never be resurrected (Muhammad). Say, "I swear by my Lord that you will certainly be resurrected and will be told about all that you have done." All this is certainly very easy for God. 7 So believe in Allah and in His Messenger and in the Light that We have sent down. Allah is fully aware of what you do. 8 [Think of] the time when He shall gather you all together unto the Day of the [Last] Gathering - that Day of Loss and Gain! For, as for him who shall have believed in God and done what is just and right, He will [on that Day] efface his bad deeds, and will admit him into gardens through which running waters flow, therein to abide beyond the count of time: that will be a triumph supreme! 9 As for those who have disbelieved and rejected Our revelations, they will dwell forever in hell fire, a terrible fate. 10
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.