< random >
Is the case of those to whom We have promised good things - which they will certainly receive in the life to come - equal to the case of those to whom We have granted the means of enjoyment in the worldly life and who will certainly be questioned about them in the life to come? 61 And on the Day whereon He shall call unto them and say: where are My associates whom ye were wont to assert? 62 Those concerning whom the Word will have come true will say: Our Lord! These are they whom we led astray. We led them astray even as we ourselves were astray. We declare our innocence before Thee: us they never worshipped. 63 It shall be said, 'Call you now upon your associates!' And they will call upon them, but they shall not answer them, and they shall see the chastisement-ah, if they had been guided! 64 And on the Day when He will call to them and proclaim, “What answer did you give to the Noble Messengers?” 65 Then the news of a good answer will be obscured to them on that day, and they will not be able to ask one another. 66 But, as for he who repents and believes, and does good deeds, he will be among those who prosper. 67 Thy Lord creates whatsoever He will and He chooses; they have not the choice. Glory be to God! High be He exalted above that they associate! 68 Your Lord well knows what they hide in their breasts and what they disclose. 69 And He is Allah: There is no god but He. To Him be praise, at the first and at the last: for Him is the Command, and to Him shall ye (all) be brought back. 70 Say: "Just think, if God were to cover you up with night for ever until the Day of Doom, what other god apart from God will give you light? Why do you not pay heed?" 71 Say: "Did you consider: if Allah were to make the day become perpetual over you till the Day of Judgement, is there a god other than Allah who can bring in night for you that you may repose in it? Will you not see?" 72 He has made the night and day for you to rest as a mercy to you and seek His favor and that perhaps you will give Him thanks. 73 On the day when He will call to them He will therefore proclaim, “Where are those partners of Mine, whom you had assumed?” 74 And We shall take out from every nation a witness and We shall say: Bring your proof. Then they will know that Allah hath the Truth, and all that they invented will have failed them. 75
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.