< random >
Whoso blinds himself to the Remembrance of the All-merciful, to him We assign a Satan for comrade; 36 Satan will prevent them from the right path while they think that they have the right guidance. 37 But in the end, when he [who has thus sinned] appears before us [on Judgment Day,] he will say [to his other self,] "Would that between me and thee there had been the distance of east and west!" for, evil indeed [has proved] that other self! 38 It will be said [to such a person], "You have done wrong. Having partners in punishment will be of no avail to you today." 39 Then will you make the deaf hear, [O Muhammad], or guide the blind or he who is in clear error? 40 And even if We take you (O Muhammad SAW) away, We shall indeed take vengeance on them. 41 Rather We will certainly show you that which We have promised them; for surely We are the possessors of full power over them. 42 Hold thou fast wherefore to that which is revealed unto thee: verily thou art on the straight path. 43 And verily it is an admonition unto thee and thy people; and presently ye will be questioned. 44 And ask (O Muhammad SAW) those of Our Messengers whom We sent before you: "Did We ever appoint aliha (gods) to be worshipped besides the Most Beneficent (Allah)?" 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.