< random >
Seest thou not that We have set the devils on the disbelievers to confound them with confusion? 83 So hasten thou not against them; We are only numbering for them a number. 84 The Day shall soon come when We shall bring together the God-fearing to the Most Compassionate Lord, as honoured guests; 85 And drive the wicked into Hell like cattle driven to water, 86 None will have power to intercede for them except one who obtains a promise from Ar-Rahman. 87 They claim: "The Most Compassionate Lord has taken a son to Himself." 88 This is certainly a monstrous lie! 89 Whereby almost the heavens are torn, and the earth is split asunder and the mountains fall in ruins, 90 That they attribute to the Most Merciful a son. 91 although it is inconceivable that the Most Gracious should take unto Himself a son! 92 There is no one in the heavens and the earth but he shall come to the Most Compassionate Lord as His servant. 93 Verily, He knows each one of them, and has counted them a full counting. 94 Every one of them will come before Him all alone on the Day of Resurrection. 95 Verily those who believe and do righteous works - anon the Compassionate shall appoint for them affection. 96 Therefore, We have revealed the Qur'an in your tongue and made it easy to understand that you may give glad tidings to the God-fearing and warn a contentious people. 97 How many generations We have destroyed before them! Can you find a single one of them alive now, or hear so much as a whisper from them? 98
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: Mary (Maryam). Sent down in Mecca after Initiator (Faater) before T H (Taa Haa)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.