< random >
The Stars (Al-Najm)
62 verses, revealed in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
In the name of Allah, the Merciful, the Compassionate
I CALL TO witness the star of the pleiades when it has dipped 1 Your Companion is neither astray nor being misled. 2 Nor doth he speak of (his own) desire. 3 It is but a revelation revealed. 4 Which one of mighty powers hath taught him, 5 One strong of make. Then he stood straight. 6 While he was in the highest part of the horizon: 7 Then he [Jibrael (Gabriel)] approached and came closer, 8 two bows' length away, or nearer, 9 And He revealed unto His slave that which He revealed. 10 The [servant's] heart did not give the lie to what he saw: 11 What, will you dispute with him about what he sees! 12 And assuredly he saw him at another descent. 13 Nigh unto the lote-tree at the boundary. 14 near which is the Garden of Abode. 15 When that which covers covered the lote-tree; 16 [And withal,] the eye did not waver, nor yet did it stray: 17 truly did he see some of the most profound of his Sustainer's symbols. 18 Have you ever thought about al-Lat and al-Uzza, 19 and, another, the third manat? 20 What! unto you the males and unto Him the females? 21 That indeed is an unfair division -- 22 They are naught but names which you have named, you and your fathers; Allah has not sent for them any authority. They follow naught but conjecture and the low desires which (their) souls incline to; and certainly the guidance has come to them from their Lord. 23 Or shall man have what he wishes? 24 To Allah belong both the Next World and the present. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.