۞
1/2 Hizb 7
< random >
Believers, do not consume usury, doubled and redoubled, and fear Allah, in order that you shall prosper. 130 And beware of the Fire gotten ready for the infidels. 131 and obey God and the Messenger, so that you may be given mercy. 132 ۞ And hasten to a forgiveness from your Lord and a Paradise as wide as heaven and earth, prepared for the cautious 133 Those who spend (benevolently) in ease as well as in straitness, and those who restrain (their) anger and pardon men; and Allah loves the doers of good (to others). 134 And those who, when they do an evil thing or wrong themselves, remember Allah and implore forgiveness for their sins - Who forgiveth sins save Allah only? - and will not knowingly repeat (the wrong) they did. 135 These it is who shall have as their reward forgiveness from their Sustainer, and gardens through which running waters flow, therein to abide: and how excellent a reward for those who labour! 136 Indeed there have been examples before you; therefore travel in the earth and see what was the end of the rejecters. 137 This is an explanation for mankind, a guidance and an advice to the pious. 138 Be not, then, faint of heart, and grieve not: for you are bound to rise high if you are [truly] believers. 139 If a wound has befallen you a similar wound has already befallen the people who are opposed to you. We make such movements to men in turn so that Allah might mark out those who are the true men of faith and select from among you those who do really bear witness (to the Truth): for Allah does not love the wrong-doers, 140 And so that Allah may purify* the believers, and destroy the disbelievers. (* Forgive them their sins, if any.) 141 What! You assume that you will enter Paradise while Allah has not yet tested your warriors, nor yet tested the steadfast? 142 You were longing for death before you met it; now you have seen it, while you were beholding. 143
۞
1/2 Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.