۞
Hizb 53
< random >
Have you heard the story of Abraham's honored guests? 24 When they entered unto him, saying 'Peace!' he said 'Peace! You are a people unknown to me.' 25 Then he went to his family and came with a fat [roasted] calf 26 And placing it before them said: "Won't you eat?" 27 Then he conceived a fear of them (when they ate not). They said: "Fear not." And they gave him glad tidings of an intelligent son, having knowledge (about Allah and His religion of True Monotheism). 28 Then his wife came forward, making moan, and smote her face, and cried: A barren old woman! 29 They said, "Even so has thy Lord spoken: and He is full of Wisdom and Knowledge." 30 ۞ 'Messengers' said he (Abraham), 'what is your errand' 31 They said: "We have been sent to a people who are Mujrimun (polytheists, sinners, criminals, disbelievers in Allah); 32 so that we may bring down upon them a shower of stones of clay, 33 marked by your Lord upon those who go beyond the limits.” 34 Then We evacuated there from all the believers 35 But We found there but one house of those surrendered (to Allah). 36 And We have left there a sign (i.e. the place of the Dead Sea, well-known in Palestine) for those who fear the painful torment. 37 AND IN [the story of Pharaoh and] Moses, too, [We left the same message: for] when We sent him unto Pharaoh with [Our] manifest authority, 38 but he turned his back with his Assembly, saying: 'He is (either) a sorcerer or a mad man' 39 So We seized him and his hosts, and cast them into the sea. He became an object of much blame. 40 And in Aad. We let loose on them a withering wind 41 that left nothing it came upon, but made it as stuff decayed. 42 There is also evidence (of the Truth) in the story of the Thamud, who were told to enjoy themselves for an appointed time. 43 In response they rebelled against their Lord’s command, so the thunderbolt seized them whilst they were watching. 44 So they were not able to rise up, nor could they defend themselves- 45 (So were) the people of Nuh (Noah) before them. Verily, they were a people who were Fasiqun (rebellious, disobedient to Allah). 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.