۞
3/4 Hizb 3
< random >
۞ They ask you about the phases of the moon. Say, "They are a means of determining time for the regulation of people's affairs and for the pilgrimage." Piety does not consist in entering your houses from the rear. Indeed, one who guards himself against evil out of fear of God is the truly righteous one. Enter your houses by their doors and be mindful of God, so that you may prosper. 189 And fight in the way of Allah with those who fight with you, and do not exceed the limits, surely Allah does not love those who exceed the limits. 190 And slay the disbelievers wherever you find them, and drive them out from where they drove you out, and the turmoil they cause is worse than slaying; and do not fight them near the Sacred Mosque until they fight you there; so if they fight you, slay them; this is the punishment of the disbelievers. 191 And if they attack you first (even in that sacred area), strike them (without any hesitation); this is the due punishment for such disbelievers. If, however, they desist from fighting (you should also do likewise), and know that Allah is Forgiving and Merciful. 192 And fight them until persecution is no more, and religion is for Allah. But if they desist, then let there be no hostility except against wrong-doers. 193 The sacred month for the sacred month, prohibitions are (subject to) retaliation. If any one aggresses against you, so aggress against him with the likeness of that which he has aggressed against you. Fear Allah, and know that Allah is with the cautious. 194 And spend [freely] in God's cause, and let not your own hands throw you into destruction; and persevere in doing good: behold, God loves the doers of good. 195 AND PERFORM the pilgrimage and the pious visit [to Mecca] in honour of God; and if you are held back, give instead whatever offering you can easily afford. And do not shave your heads until the offering has been sacrificed; but he from among you who is ill or suffers from an ailment of the head shall redeem himself by fasting, or alms, or [any other] act of worship. And if you are hale and secure, then he who takes advantage of a pious visit before the [time of] pilgrimage shall give whatever offering he can easily afford; whereas he who cannot afford it shall fast for three days during the pilgrimage and for seven days after your return: that is, ten full [days]. All this relates to him who does not live near the Inviolable House of Worship. And remain conscious of God, and know that God is severe in retribution. 196
۞
3/4 Hizb 3
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.