۞
Hizb 57
< random >
Kingship (Al-Mulk)
30 verses, revealed in Mecca after The Mountain (Al-Toor) before Incontestable (Al-Haaqqah)
In the name of Allah, the Entirely Merciful, the Especially Merciful
۞ Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent - 1 Who created death and life in order to try you to see who of you are best of deed. He is all-mighty and forgiving, 2 who created the seven heavens, one above the other. You cannot see any inconsistency in the creation of the Merciful. Return your gaze, do you see any crack! 3 Then turn your vision again, and then again; in the end your vision will come back to you, worn out and frustrated. 4 And We have certainly beautified the nearest heaven with stars and have made [from] them what is thrown at the devils and have prepared for them the punishment of the Blaze. 5 Those who are bent on blaspheming against their Lord will have the punishment of Hell: an evil destination. 6 When they are cast into it, they will hear it roar and raging 7 It almost bursts up with fury. Every time a group is cast therein, its keeper will ask: "Did no warner come to you?" 8 They will say, “Yes, why not indeed a Herald of Warning did come to us in response we denied and said ‘Allah has not sent down anything you are not except in a great error’.” 9 And they will say: "Had we but listened or used our intelligence, we would not have been among the dwellers of the blazing Fire!" 10 So they shall acknowledge their sins, but far will be (forgiveness) from the inmates of the burning fire. 11 For those who fear their Lord in secret is forgiveness and a great reward. 12 And whether you speak softly or proclaim it aloud; He indeed knows what lies within the hearts! 13 Does He who created not know, while He is the Subtle, the Acquainted? 14
۞
Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.