۞
3/4 Hizb 37
< random >
۞ We revealed to Moses: "Set forth with My servants by night for you will be pursued." 52 The Pharaoh sent word to all the cities saying, 53 [bidding them to call out his troops and to proclaim:] "Behold, these [children of Israel] are but a contemptible band; 54 they have enraged us, 55 But we are a numerous host, ever on guard." 56 and so we have [rightly] driven them out of [their] gardens and springs, 57 And treasures and a fair estate. 58 and We made the Children of Israel inheritors of these bounties. 59 The people of the Pharaoh pursued them at sunrise. 60 So when the two hosts saw each other, the companions of Musa cried out: Most surely we are being overtaken. 61 He said: By no means; surely my Lord is with me: He will show me a way out. 62 Then We revealed to Moses, (commanding him): "Strike the sea with your rod." Thereupon the sea split up, and then each became like the mass of a huge mount. 63 In the meantime We made the others approach that place. 64 and We delivered Moses and those with him all together; 65 then We drowned the others. 66 Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe. 67 And indeed your Lord only He is the Almighty, the Most Merciful. 68
۞
3/4 Hizb 37
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.