۞
1/2 Hizb 50
< random >
Smoke (Al-Dukhaan)
59 verses, revealed in Mecca after Vanity (Al-Zukhruf) before Kneeling (Al-Jaatheyah)
Allah - beginning with the name of - the Most Gracious, the Most Merciful
HaMeem 1 CONSIDER this divine writ, clear in itself and clearly showing the truth! 2 We sent it (this Quran) down on a blessed night [(i.e. night of Qadr, Surah No: 97) in the month of Ramadan, the 9th month of the Islamic calendar]. Verily, We are ever warning [mankind that Our Torment will reach those who disbelieve in Our Oneness of Lordship and in Our Oneness of worship]. 3 On this night, every absolute command coming from Us becomes distinguishable. 4 determined as a bidding from Us, (We are ever sending) 5 as a Mercy from your Lord. Surely He is All-Hearing, All-Seeing, 6 The Lord of the heavens and the earth and what is between them, if you would be sure. 7 There is no worship except for Him He gives life and causes death; your Lord and the Lord of your forefathers. 8 Yet they are lost in doubt and play. 9 But watch thou (O Muhammad) for the day when the sky will produce visible smoke 10 Which will envelop the people; this is a painful punishment. 11 O our Sustainer, relieve us of suffering, for, verily, we [now] believe [in Thee]!" 12 How should they have the Reminder, seeing a clear Messenger already came to them, 13 yet they turned away from him and said: “This is a well-tutored madman.” 14 Verily We shall remove the torment for a while; but verily ye shall revert. 15 On the Day whereon We assault them with the greatest assault, verily We shall take vengeance. 16 ۞ And certainly We tried before them the people of Firon, and there came to them a noble apostle, 17 (saying:) 'Be obedient to me O worshipers of Allah. I am your honest Messenger. 18 Do not think yourselves to be above God: I have come to you with clear authority. 19 I take refuge with my Lord and your Lord lest you stone me. 20 But if you do not believe me, then leave me alone." 21 Then he called upon his Lord: “These are a criminal people.” 22 'Then set thou forth with My servants in a watch of the night; surely you will be followed. 23 Cross the sea by cutting a path through it. Pharaoh's army will be drowned. 24 How many were the gardens, springs, 25 And fields and grand palaces! 26 and pleasant things in which they delighted! 27 Thus it was; and We made another people inherit all that. 28 So the heavens and the earth did not weep for them, and they were not given respite. 29
۞
1/2 Hizb 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.