< random >
And (remember) when Ibrahim (Abraham) said to his father and his people: "Verily, I am innocent of what you worship, 26 except for the One who has created me and will guide me". 27 And he made it a word to continue in his posterity that they may return. 28 Nay, but I let these and their fathers enjoy life (only) till there should come unto them the Truth and a messenger making plain. 29 But when the Truth came to them, they said: "This is sorcery, and we do reject it." 30 They also said: "Why was this Qur'an not sent down to some great man of the two cities?" 31 Are they the ones who dispense the favour of your Lord? It is He who apportions the means of livelihood among them in this world, and raises some in position over the others to make some others submissive. The favours of your Lord are better than what they amass. 32 And were it not that mankind would be one nation, We would have appointed for those who disbelieve in the All-merciful roofs of silver to their houses, and stairs whereon to mount, 33 And silver doors for their houses, and silver couches whereon they recline, 34 and ornaments of gold. But all of these are but the provision of this present life; it is the life to come that the Lord reserves for those who fear Him. 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.