۞
Hizb 45
< random >
And propound thou unto them the similitude of the inhabitants of a town, when there came thereto the sent ones. 13 We sent to them two Messengers and they rejected both of them as liars. Then We strengthened them with a third (Messenger). They said: “We have been sent to you as Messengers.” 14 "You are only men like us," they replied; "Ar-Rahman has not sent down any thing. You are speaking only lies." 15 They answered, “Our Lord knows that surely, without doubt, we have been sent towards you.” 16 "And our duty is only to proclaim the clear Message." 17 They (the people of the city) said, “We think you are ominous; indeed, if you do not desist, we shall surely stone you to death, and you will surely face a grievous torture at our hands.” 18 They said, "Your omen is with yourselves. Is it because you were reminded? Rather, you are a transgressing people." 19 A man came running from the farthest part of the city saying, "My people, follow the Messengers. 20 "Obey those who ask no wages of you (for themselves), and who are rightly guided. 21 "And why should I not worship Him (Allah Alone) Who has created me and to Whom you shall be returned. 22 "Shall I take besides Him aliha (gods), if the Most Beneficent (Allah) intends me any harm, their intercession will be of no use for me whatsoever, nor can they save me? 23 In that case I would surely be in clear error. 24 I believe in your Lord; so listen to me.” 25 (Having been murdered by the disbelievers) he was told to enter paradise 26 that my Lord has forgiven me, and caused me to be amongst the receivers of generosity' 27 ۞ And We sent not down upon his people, after him, any host out of heaven; neither would We send any down. 28 It was but one shout, and lo! they were extinct. 29 Ah! Alas for (My) Servants! There comes not a messenger to them but they mock him! 30 Have they not seen how many generations We destroyed before them, which will not return to them? 31 And surely, all, everyone of them will be brought before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.