< random >
And when We assigned to Ibrahim the place of the House, saying: Do not associate with Me aught, and purify My House for those who make the circuit and stand to pray and bow and prostrate themselves. 26 And proclaim among men the Pilgrimage: they will come to you on foot and on every lean camel, coming from every remote path, 27 to see their benefits, commemorate the name of God during the appointed days, and offer the sacrifice of the cattle that God has given them. They themselves should consume part of the sacrificial flesh and give the rest to the destitute and needy people. 28 Then let them make an end of their unkemptness and pay their vows and go around the ancient House. 29 Such is God's commandment. Whoever honours that which is declared sacred by God may be sure that it counts for good in the sight of his Lord. Livestock is lawful for you, except that which has already been explicitly forbidden. Then shun the abomination of the deities and shun all falsehood. 30 Turn uprightly to God without ascribing compeers to Him; for he who associates any one with God is like a thing that falls from the sky and is either snatched away by birds or carried far away by the wind. 31 Such is the fact. And whoso venerates the sanctity of all that have been ordained as symbols of Allah surely does so because it is part of the true piety of the hearts. 32 You may derive benefit (from sacrificial animals) until an appointed time. Thereafter their place (of sacrifice) is near the Ancient House. 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.