< random >
And certainly We sent Musa with Our communications to Firon and his chiefs, so he said: Surely I am the apostle of the Lord of the worlds. 46 But when he brought them Our signs, lo, they laughed at them. 47 (Even though) each miracle that We showed them was greater than the other. So We seized them with chastisement so that they may turn back. 48 (Whenever they faced an affliction) they would say: “O magician, pray for us to your Lord according to your station with Him. We shall certainly be guided to the Right Way.” 49 But lo, each time We removed Our affliction from them, they would go back on their word. 50 Then Pharaoh made a proclamation to his people: 'My people, is the kingdom of Egypt not mine and these rivers which flow beneath me? What, can you not see? 51 Am I not better than this contemptible (man), who can scarcely make things clear (because of the impediment of his speech)? 52 Why have no armlets of gold been given him, or angels sent down successively with him' 53 He incited his people to levity and they obeyed him. Surely they were an iniquitous people. 54 So, when they had angered Us, We took vengeance on them, and We drowned them all together; 55 And We made them a precedent and an example for the later peoples. 56
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.