And when the caravan departed [from Egypt], their father said, "Indeed, I find the smell of Joseph [and would say that he was alive] if you did not think me weakened in mind." 94 They said, "By God, you still persist in your illusions!" 95 Then when the bearer of glad tidings came, he laid the shirt on his face, he therefore immediately regained his eyesight*; he said, “Was I not telling you? I know the great traits of Allah which you do not know!” (This was a miracle that took place by applying Prophet Yusuf’s shirt.) 96 They said, “O our father! Seek forgiveness for our sins, for we were indeed guilty.” 97 He said, "I will ask forgiveness for you from my Lord. Indeed, it is He who is the Forgiving, the Merciful." 98 And when they came in before Joseph, he took his parents unto him, and said: Come into Egypt safe, if Allah will! 99 And he raised his parents to the throne, and they fell down before him prostrate, And he said: O my father! This is the interpretation of my vision aforetime; My Lord hath now made it come true; and surely He did well by me when he took me forth from the prison, and hath brought you from the desert after the Satan had stirred strife between me and my brethren; verily my Lord is subtile unto whomsoever He will. Verily He! Only He, is the Knowing, the Wise. 100 ۞ "O my Sustainer! Thou hast indeed bestowed upon me something of power, and hast imparted unto me some knowledge of the inner meaning of happenings. Originator of the heavens and the earth! Thou art near unto me in this world and in the life to come: let me die as one who has surrendered himself unto Thee, and make me one with the righteous!" 101 THIS ACCOUNT of something that was beyond the reach of thy perception We [now] reveal unto thee, [O Prophet:] for thou wert not with Joseph's brothers when they resolved upon what they were going to do and wove their schemes [against him]. 102 Yet - however strongly thou mayest desire it - most people will not believe [in this revelation,] 103 You do not ask any reward for your preaching (of Our guidance to them). This (Quran) is a guide for the people of the world (human beings and jinn). 104