< random >
We created you then We shaped you, then We said to the angels: 'Prostrate yourselves before Adam' They all prostrated themselves except iblis he was not among the prostrated. 11 He said: What hindered you so that you did not prostrate when I commanded you? He said: I am better than he: Thou hast created me of fire, while him Thou didst create of dust. 12 [Allah] said, "Descend from Paradise, for it is not for you to be arrogant therein. So get out; indeed, you are of the debased. 13 he replied: 'Respite me till the Day of Resurrection' 14 (Allah) said: "You are of those allowed respite." 15 [Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path. 16 “Then I will certainly approach them from their front and from behind them and from their right and from their left; and You will find most of them not thankful.” 17 He said: Get out of this (state), despised, driven away; whoever of them will follow you, I will certainly fill hell with you all. 18 O Adam! Live you and your spouse in the Garden and both of you eat from it wherever you will, but never approach the tree or you shall become wrongdoers.' 19 But Satan made an evil suggestion to both of them that he might reveal to them their shame that had remained hidden from them. He said: 'Your Lord has forbidden you to approach this tree only to prevent you from becoming angels or immortals.' 20 And he swore to them both: Most surely I am a sincere adviser to you. 21 So by deceit he brought about their fall: when they tasted of the tree, their shame became manifest to them, and they began to sew together the leaves of the garden over their bodies. And their Lord called unto them: "Did I not forbid you that tree, and tell you that Satan was an avowed enemy unto you?" 22 They replied, "Lord, we have done injustice to our souls. If You will not forgive us and have mercy on us, we shall certainly have incurred a great loss." 23 The Lord told them to leave the garden as each other's enemies and go to earth to dwell and benefit from the means therein for an appointed time. 24 He (also) said: Therein shall you live, and therein shall you die, and from it shall you be raised. 25
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.