< random >
Samood gave the lie to the apostles 141 when their brother Salih said to them, 'Will you not be godfearing? 142 Lo! I am a faithful messenger unto you, 143 "So fear Allah, and obey me. 144 "No reward do I ask of you for it: my reward is only from the Lord of the Worlds. 145 "Will you be left secure in that which you have here? 146 "In gardens and springs. 147 sown fields and palmtrees, with slender spathes. 148 And hew ye out houses in the mountains skilfully! 149 Fear Allah and obey me 150 "And follow not the bidding of those who are extravagant,- 151 who spread evil in the land with no reform." 152 Said they: "Thou art but one of the bewitched! 153 Thou art nothing but a mortal like ourselves! Come, then, forward with a token [of thy mission] if thou art a man of truth!" 154 He said: yonder is a she-camel; to her a drink, and to you a drink, each on a day known. 155 And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of a terrible day." 156 Yet they hamstrung her, and in the morning they were remorseful, 157 So the chastisement seized them. Surely there is a Sign in this, but most of them would not believe. 158 Your Lord is Majestic and All-merciful. 159
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.