۞
1/4 Hizb 39
< random >
And those who disbelieve say: when we have become dust, we and our fathers, shall we, for sooth, be brought forth? 67 We were promised this before, and so were our fathers. It is but the fictitious story of the ancients' 68 “Proclaim, (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “Travel in the land and see what sort of fate befell the guilty.” 69 Do not be sorry for them, nor be distressed for what they devise. 70 They also say: "When will this promise (come to pass)? (Say) if ye are truthful." 71 say thou: "It may well be that something of that which [in your ignorance] you so hastily demand has already drawn close unto you." 72 Truly, your Lord is bountiful to mankind, but most of them are not grateful. 73 And most surely your Lord knows what their breasts conceal and what they manifest. 74 And not a thing is there hidden in heaven and earth but it is in a Manifest Book. 75 Verily this Qur'an doth explain to the Children of Israel most of the matters in which they disagree. 76 certainly it is guidance and a blessing for the believers. 77 And verily thine Lord shall decide between them with His judgment, and He is the Mighty, the Knowing. 78 So put thy trust in Allah: for thou art on (the path of) manifest Truth. 79 Surely you cannot make the dead hear you, nor can you make the deaf hear your call if they turn back in flight, 80 Nor canst thou lead the blind out of their error. Thou canst make none hear save these who believe in Our signs and who have submitted themselves. 81 ۞ And when the word shall come to pass against them, We shall bring forth for them a creature from the earth that shall wound them, because people did not believe in Our communications. 82
۞
1/4 Hizb 39
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.