۞
Hizb 45
< random >
And put forward to them a similitude; the (story of the) dwellers of the town, [It is said that the town was Antioch (Antakiya)], when there came Messengers to them. 13 When We sent two of them they called them liars; so We sent a third to strengthen them. "We have been sent to you," they said. 14 They said, "You are not but human beings like us, and the Most Merciful has not revealed a thing. You are only telling lies." 15 They said, "Our Lord knows that we are messengers to you, 16 Our duty is to convey the message clearly." 17 They said, 'We augur ill of you. If you give not over, we will stone you and there shall visit you from us a painful chastisement.' 18 They said: Your evil fortune is with you; what! if you are reminded! Nay, you are an extravagant people. 19 And there came from the farthest end of the city a man, running. He said, "O my people, follow the messengers. 20 "Obey those who ask no wages of you (for themselves), and who are rightly guided. 21 And why should I not serve Him who originated me, and unto whom you shall be returned? 22 Should I take other than Him [false] deities [while], if the Most Merciful intends for me some adversity, their intercession will not avail me at all, nor can they save me? 23 Indeed, I would then be in manifest error. 24 Surely I believe in your Lord, therefore hear me. 25 It was said, 'Enter Paradise!' He said, 'Ah, would that my people had knowledge 26 "That my Lord (Allah) has forgiven me, and made me of the honoured ones!" 27 ۞ After him, We did not send down any hosts from the heaven; We stood in no need to send down any host. 28 It was only a single blast which made them extinct. 29 Ah! Alas for (My) Servants! There comes not a messenger to them but they mock him! 30 Have they not seen how many generations We destroyed before them, which will not return to them? 31 They will all be brought together before Us. 32
۞
Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.