۞
Hizb 38
< random >
The people of Nuh rejected the apostles. 105 When their brother Noah said to them: "Will you not take heed? 106 I have been sent as a trusted messenger to you. 107 “Therefore fear Allah, and obey me.” 108 And I ask of you no hire therefor; my hire is but with the Lord of the worlds. 109 so fear you God, and obey you me.' 110 ۞ They said, "Should we believe you while you are followed by the lowest [class of people]?" 111 (Noah) said, "I have no knowledge of their deeds. 112 "Their account is only with my Lord, if ye could (but) understand. 113 Hence, I shall not drive away [any of] those [who profess to be] believers; 114 I am only a clear warner' 115 They said: If you desist not, O Nuh, you shall most certainly be of those stoned to death. 116 [Whereupon] he prayed: "O my Sustainer! Behold, my people have given me the lie: 117 hence, lay Thou wide open the truth between me and them, and save me and those of the believers who are with me!" 118 And We saved him and those with him in the laden ship. 119 Then afterward We drowned the others. 120 There is certainly a sign in that; but most of them do not believe: 121 And verily! Your Lord, He is indeed the All-Mighty, the Most Merciful. 122
۞
Hizb 38
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.