< random >
But nay! I swear by that which you see, 38 and by what you do not see, 39 that this is the speech of a noble Messenger. 40 And not the word of a poet. How little is it that you believe! 41 Nor is it the word of a soothsayer -- how little you reflect! 42 It is a Revelation from the Lord of the worlds. 43 And if he had fabricated against Us some of the sayings, 44 We surely had lain hold of him by the right hand. 45 And then severed his life-artery, 46 and not one of you would have been able to withhold Us from doing so. 47 Surely it is a Reminder to the godfearing; 48 And lo! We know that some among you will deny (it). 49 And verily it shall be an occasion of anguish unto the infidels. 50 And most surely it is the true certainty 51 So glorify the name of thy Tremendous Lord. 52
Almighty God's Truth.
End of Surah: Incontestable (Al-Haaqqah). Sent down in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.