< random >
The Cheaters (Al-Mutaffifeen)
36 verses, revealed in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
In the name of God, The Most Gracious, The Dispenser of Grace
Woe to those who give short measure, 1 Who, when they take the measure (of their dues) from men take it fully, 2 And who, when they measure unto them or weigh for them, diminish. 3 Imagine such men not that they shall be raised up? 4 [and called to account] on an awesome Day 5 the Day when people will stand before the Lord of the Worlds? 6 NAY, VERILY, the record of the wicked is indeed [set down] in a mode inescapable! 7 and what could make you understand what the Sijjin is? -- 8 It is a comprehensively written Book (of records). 9 Woe that day unto those who cry it lies, 10 those that give the lie to the Day of Recompense. 11 None belies it except every guilty sinner. 12 When Our Signs are rehearsed to him, he says, "Tales of the ancients!" 13 Nay! rather, what they used to do has become like rust upon their hearts. 14 Nay! most surely they shall on that day be debarred from their Lord. 15 Further, they will enter the Fire of Hell. 16 Then it shall be said to them, 'This is that you cried lies to.' 17 Indeed the record of the virtuous is in the highest place, the Illiyin. 18 And what could make thee conceive what that mode most lofty will be? 19 It is a comprehensively written Book (of records). 20 Which is witnessed by the close ones. 21 Verily, Al-Abrar (the pious who fear Allah and avoid evil) will be in delight (Paradise). 22 (reclining) upon couches they will gaze, 23 and in their faces you shall know the radiance of bliss. 24 They will be given pure wine to drink, which is kept preserved, sealed. 25 With a sealing of musk, which those who aspire for the best should desire, -- 26 a wine tempered with the waters of Tasnim, 27 a fountain at which those brought near (to their Lord) drink. 28 Lo! the guilty used to laugh at those who believed, 29 And winked at one another as they passed by them; 30 And when they returned to their own people, they would return jesting; 31 And when they saw them, they said: Most surely these are in error; 32 No one has appointed them to watch over the believers. 33 So, the believers will laugh at the infidels on that day, 34 [for, resting in paradise] on couches, they will look on [and say to themselves]: 35 "Are these deniers of the truth being [thus] requited for [aught but] what they were wont to do?" 36
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Cheaters (Al-Mutaffifeen). Sent down in Mecca after The Spider (Al-Ankaboot) before The Heifer (Al-Baqarah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.