۞
1/4 Hizb 60
< random >
The Town (Al-Balad)
20 verses, revealed in Mecca after Q (Qaaf) before The Comet (Al-Taareq)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
۞ Nay! I swear by this city. 1 For you (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) are in this city. 2 And by the begetter (i.e. Adam) and that which he begot (i.e. his progeny); 3 We verily have created man in an atmosphere: 4 Thinks he that none can overcome him? 5 He will say: 'I have destroyed a vast wealth' 6 Thinks he that none sees him? 7 Have We not given him two eyes, 8 And a tongue and two lips, 9 Have We not shown him the ways of good and evil? 10 But he has not broken through the difficult pass. 11 What will explain to you what the ascent is? 12 (It is:) freeing the bondman; 13 the giving of food upon the day of hunger 14 An orphan, of kin, 15 Or to a Miskin (poor) afflicted with misery. 16 so that he becomes one of those who believe, charge each other to be patient, and charge each other to be merciful. 17 Such are they that have attained to righteousness; 18 But those who reject Our Signs, they are the (unhappy) Companions of the Left Hand. 19 Fire will be an awning over them. 20
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Town (Al-Balad). Sent down in Mecca after Q (Qaaf) before The Comet (Al-Taareq)
۞
1/4 Hizb 60
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.