< random >
Let the dead earth be a Sign for them. We gave it life and produced from it grain whereof they eat. 33 And We have placed in it gardens of dates and grapes, and We have made springs of water in it. 34 that they might eat of its fruits. It was not their hands that made them. Will they not, then, give thanks? 35 Glory to Allah, Who created in pairs all things that the earth produces, as well as their own (human) kind and (other) things of which they have no knowledge. 36 And [of Our sway over all that exists] they have a sign in the night: We withdraw from it the [light of] day - and lo! they are in darkness. 37 And the sun runs its course for its final destination; this is a command of the Almighty, the All Knowing. 38 And the moon, We have determined it in phases till it returns like an old palmbranch. 39 It is not permitted to the sun that it should overtake the moon, nor can the night outstrip the day: each in an orbit, they float. 40 And a sign unto them is that We bear their offspring in a laden ship. 41 and We have created for them the like of it whereon they ride; 42 Had We wanted, We could have drowned them and nothing would have been able to help or rescue them 43 save as a mercy from Us, and enjoyment for a while. 44 When it is said to them: "Beware of what is before you and what is past, that you may be treated with kindness;" 45 And whenever a sign comes to them from the signs of their Lord, they always turn away from it! 46 And when it is said to them, 'Expend of that God has provided you,' the unbelievers say to the believers, 'What, shall we feed such a one whom, if God willed, He would feed? You are only in manifest error!' 47 And they say, “When will this promise be fulfilled, if you are truthful?” 48 They await but one Shout, which will surprise them while they are disputing. 49 So they shall not be able to make a bequest, nor shall they return to their families. 50
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.