But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 47 Containing all kinds (of trees and delights);- 48 Which of the favours of your Lord will you then deny? -- 49 In both of them are two fountains flowing. 50 Which of the favours of your Lord will then both of you deny? 51 therein of every fruit two kinds -- 52 Which of your Lord's wonders would you deny? 53 They shall recline on couches lined with brocade, and within reach shall hang the fruits of the two Gardens. 54 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 55 Therein are maidens of modest gaze, whom neither a man nor a jinn had ever touched before them. 56 jinn and mankindîwhich of the favors of your Lord would you then deny 57 As though they were rubies and pearls. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Is the reward of goodness aught but goodness? 60 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 61 And besides those two will be yet two [other] gardens 62 So which of the favors of your Lord would you deny? - 63 two [gardens] of the deepest green. 64 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 65 With two fountains gushing constantly, -- 66 Which favors of your Lord will you both belie? 67 Therein will be fruits and dates and pomegranates. 68 Which favors of your Lord will you both belie? 69 Therein (gardens) will be fair (wives) good and beautiful; 70 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 71 There shall be maidens sheltered in tents. 72 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 73 There hath deflowered them neither man nor jinn. 74 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 75 Reclining on green cushions and fine carpets. 76 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 77 Blessed be the name of thy Lord, Mighty and glorious! 78