< random >
EXHORT, then, [O Prophet, all men:] for, by thy Sustainer's grace, thou art neither a soothsayer nor a madman. 29 Or do they say [of you], "A poet for whom we await a misfortune of time?" 30 Say: 'Await! I shall be awaiting with you.' 31 Enjoin them their understandings to this? or are they a people conumacious? 32 Or do they say, "He fabricated the (Message)"? Nay, they have no faith! 33 Let them bring a discourse like thereunto, if they say sooth. 34 Or, were they created out of nothing? Or, were they their own creators? 35 Or have they created the heavens and the earth? In fact they are certain of nothing. 36 Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)? 37 Or have they a stairway (to heaven), by means of which they listen (to the talks of the angels)? Then let their listener produce some manifest proof. 38 Hath He daughters and ye sons? 39 Or is it that thou dost ask for a reward, so that they are burdened with a load of debt?- 40 Do they have knowledge of the unseen, thus, are able to predict (the future)? 41 Or do they intend a plot (against thee)? But those who defy Allah are themselves involved in a Plot! 42 Or have they a god other than Allah? Exalted is Allah far above the things they associate with Him! 43 Even if they saw lumps falling from heaven, they would say, 'A massed cloud!' 44 So leave them alone until they encounter that Day of theirs when they shall be struck down, 45 The Day when their plotting shall not avail them at all nor will they be helped (i.e. they will receive their torment in Hell). 46 And indeed for the unjust is another punishment before this, but most of them do not know. (Punishment in the grave is proven by this verse.) 47 Wait patiently for the command of your Lord. We are watching over you. Glorify your Lord when you rise during the night 48 And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars. 49
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.