< random >
Call to mind when Abraham said to his father and his people, "I disown utterly that which you worship. 26 except Him who originated me, for He will guide me' 27 And he made it a word to continue in his posterity that they may return. 28 I gave them and their fathers days of enjoyment until the truth and a clear Messenger came to them. 29 And when the truth cometh unto them, they say this is magic, and verily we are therein disbelievers. 30 They say: “Why was this Qur'an not sent down upon some great man from the two (main) cities?” 31 But is it they who distribute thy Sustainer's grace? [Nay, as] it is We who distribute their means of livelihood among them in the life of this world, and raise some of them by degrees above others, to the end that they might avail themselves of one another's help - [so, too, it is We who bestow gifts of the spirit upon whomever We will]: and this thy Sustainer's grace is better than all [the worldly wealth] that they may amass. 32 And if it were not that the people would become one community [of disbelievers], We would have made for those who disbelieve in the Most Merciful - for their houses - ceilings and stairways of silver upon which to mount 33 with doors to their houses and couches on which to recline; 34 And ornaments of gold. But all this would have been nothing but the vanity of this world. The Hereafter with your Lord is for those who take heed for themselves and follow the straight path. 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.