۩
Prostration
< random >
Did you (O Muhammad SAW) observe him who turned away (from Islam). 33 and gives a little, grudgingly? 34 Has he the knowledge of the unseen so that he can see? 35 Hath he not been told of that which is in the writs of Musa. 36 And of Ibrahim who faithfully fulfilled? 37 That no burdened soul bears another soul’s burden? 38 And that there is not for man except that [good] for which he strives 39 and that [the fruit of] his striving shall soon be seen; 40 then he shall be recompensed for it with the fullest recompense, 41 And that unto thy Lord is the goal. 42 and that it is He alone who causes [you] to laugh and to weep; 43 and that it is He alone who deals death and grants life; 44 And that He creates the two mates - the male and female - 45 From the small seed when it is adapted 46 That the second creation is incumbent on Him; 47 And that it is He Who has given wealth and contentment? 48 that He is the Lord of Sirius, 49 and that it is He who destroyed the ancient [tribes of] Ad 50 and Thamud, leaving no trace [of them,] 51 and the people of Noah; they were the most unjust and rebellious people. 52 And the overturned towns He hurled down 53 and covered them with torment. 54 So, which of your Lord's bounties will you doubt?” 55 This is a warner, of the warners of old. 56 The Imminent is near at hand; 57 None but God can avert it. 58 Do you, perchance, find this tiding strange? 59 And laugh and not weep, 60 Indulging in pleasantries? 61 So prostrate to Allah and worship [Him]. ۩ 62
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Stars (Al-Najm). Sent down in Mecca after Absoluteness (Al-Ikhlaas) before He Frowned ('Abasa)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.