< random >
Blessed be He Who hath placed in the heaven mansions of the stars, and hath placed therein a great lamp and a moon giving light! 61 And it is He who has made the night and the day in succession for whoever desires to remember or desires gratitude. 62 For, [true] servants of the Most Gracious are [only] they who walk gently on earth, and who, whenever the foolish address them, reply with [words of] peace; 63 Those who spend the night in adoration of their Lord prostrate and standing; 64 Who say: "O our Lord, avert from us the torment of Hell: Its punishment is surely continuous. 65 verily, how evil an abode and a station!"; 66 who, when they spend, are neither extravagant nor miserly but keep the golden mean between the two (extremes): 67 who call not upon another god with God, nor slay the soul God has forbidden except by right, neither fornicate, for whosoever does that shall meet the price 68 The doom will be doubled for him on the Day of Resurrection, and he will abide therein disdained for ever; 69 except the one who may have repented (after those sins) and have believed and done righteous works, for then Allah will change his evil deeds into good deeds, and He is very Forgiving and Merciful. 70 And whosoever repents and does righteous good deeds, then verily, he repents towards Allah with true repentance. 71 And those who will not witness vanity, but when they pass near senseless play, pass by with dignity. 72 and who, whenever they are reminded of their Sustainer's messages, do not throw themselves upon them [as if] deaf and blind; 73 They pray, "Lord, let our spouses and children be the delight of our eyes and ourselves examples for the pious ones." 74 These shall be rewarded with high places because they were patient, and shall be met therein with greetings and salutations. 75 Abiders therein: excellent it is as an abode and as a station. 76 Say, "What would my Lord care for you if not for your supplication?" For you [disbelievers] have denied, so your denial is going to be adherent. 77
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: The Statute Book (Al-Furqaan). Sent down in Mecca after Y S (Yaa Seen) before Initiator (Faater)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.