< random >
Pray, (O Muhammad): "My Lord, if You should bring the scourge of which they had been warned in my presence, 93 exclude me from the unjust people". 94 We certainly have the power to show you what they have been warned about. 95 Respond to the injustice (done to you) with the better deed. We know best what they attribute to God. 96 And say "O my Lord! I seek refuge with Thee from the suggestions of the Evil Ones. 97 and I seek refuge with Thee, O my Sustainer, lest they come near unto me!" 98 Until, when death comes to one* of them, he says, “O my Lord, send me back!” (The disbelievers) 99 "In order that I may work righteousness in the things I neglected." - "By no means! It is but a word he says."- Before them is a Partition till the Day they are raised up. 100 Then when the Trumpet is blown there will be no lineage among them that Day, nor will they ask of each other. 101 Only those whose scales are heavier in the balance will find happiness. 102 And those whose scales (of good deeds) are light, they are those who lose their ownselves, in Hell will they abide. 103 The Fire will burn their faces, and they will therein grin, with their lips displaced. 104 [It will be said]. "Were not My verses recited to you and you used to deny them?" 105 They will say, “Our Lord! Our ill-fate overcame us, and we were the astray people.” 106 O our Lord! take us forth from it; then if we return, we shall be wrong-doers indeed. 107 He (Allah) will say: "Remain you in it with ignominy! And speak you not to Me!" 108 "A part of My servants there was, who used to pray 'our Lord! we believe; then do Thou forgive us, and have mercy upon us: For Thou art the Best of those who show mercy!" 109 "But ye treated them with ridicule, so much so that (ridicule of) them made you forget My Message while ye were laughing at them! 110 Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]." 111 He will say: How long tarried ye in the earth, counting by years? 112 They will say, "We remained a day or part of a day; ask those who enumerate." 113 He shall say, 'You have tarried but a little, did you know. 114 Did you imagine that We created you without any purpose, and that you will not be brought back to Us?" 115 [KNOW,] then, [that] God is sublimely exalted, the Ultimate Sovereign, the Ultimate Truth: there is no deity save Him, the Sustainer, in bountiful almightiness enthroned! 116 He who crieth unto any other god along with Allah hath no proof thereof. His reckoning is only with his Lord. Lo! disbelievers will not be successful. 117 And say thou: my Lord! forgive and have mercy, and Thou art the Best of the merciful ones. 118
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
اضغط المثلثات الصغيرة أعلى الإطار وأسفله إلى اليمين لعرض فهرس الأجزاء حيث يمكنك الانتقال إلى أي جزء أو حزب أو ثلاثة أرباع أو نصف أو ربع أو أية صفحة بداخله.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the left to display the Juz Table of Contents where you can go to any Juz, Hizb, ¾, ½, ¼, or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.