< random >
The Cave (Al-Kahf)
110 verses, revealed in Mecca after Overwhelming (Al-Ghaasheyah) before The Bee (Al-nahl)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
All the praises and thanks be to Allah, Who has sent down to His slave (Muhammad SAW) the Book (the Quran), and has not placed therein any crookedness. 1 Immutable, so that it may warn of a severe punishment from Him; and give happy tidings to those who believe and do the right that there is a better reward (of Paradise) for them, 2 Where they will abide for ever; 3 And that it may warn those who say: "God has begotten a son." 4 They have no knowledge of this, nor did their forefathers have any either. What they say is monstrous: they are merely uttering falsehoods! 5 Perhaps you may destroy yourself with grief if they do not believe in this message. 6 Behold, We have willed that all beauty on earth be a means by which We put men to a test, [showing] which of them are best in conduct; 7 And verily We are going to make whatsoever is thereon a soil bare. 8 Or deemest thou that the People of the Cave and the Inscription are a wonder among Our portents? 9 Recall what time the youths betook themselves to the cave, then said: our Lord! vouchsafe unto us mercy from before Thee, and prepare for us in our affair a right course. 10 So We prevented them from hearing in the cave for a number of years. 11 Then We raised them up that We might know which of the two parties was best able to compute the time for which they remained. 12
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.