< random >
And if they deny you, [O Muhammad], then say, "For me are my deeds, and for you are your deeds. You are disassociated from what I do, and I am disassociated from what you do." 41 Some of them listen to you: But can you make the deaf hear who do not understand a thing? 42 And among them is one who gazes at you; so will you guide the blind* even if they cannot perceive? (* Deaf or blind to guidance.) 43 Indeed Allah does not oppress men at all, but they do wrong themselves. 44 And on the Day when He shall gather (resurrect) them together, (it will be) as if they had not stayed (in the life of this world and graves, etc.) but an hour of a day. They will recognise each other. Ruined indeed will be those who denied the meeting with Allah, and were not guided. 45 And if We show you something of what We threaten them with, or cause you to die, yet to Us is their return, and Allah is the bearer of witness to what they do. 46 For every people there is an apostle; and when their apostle is come the matter is decided between them equitably, and no one is wronged. 47 They ask: 'If what you say is true, when will this promise come' 48 Say: 'I have no power to benefit or harm myself except as Allah wills. To every nation is a fixed term and when their term comes they cannot delay it for an hour, nor can they bring it forward. 49 Say, “What is your opinion if His punishment comes upon you at night or during the day, so what is there in it for which the guilty are being hasty?” 50 Will you, then, believe in it [only] after it has come to pass - [on the Day when you will be asked, 'Do you believe in it] now, after having [contemptuously] called for its speedy advent?' 51 Then it will be said to those who had wronged, "Taste the punishment of eternity; are you being recompensed except for what you used to earn?" 52 They ask you, "Is that (punishment) true?" Tell them, "It certainly is. I swear by my Lord. You can not escape from (God's retribution)". 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.